КультураЛітература

Знаменита письменниця розповіла про спроби вкрасти у неї рукопис нового роману

09:40 11 вер 2019.  2030Читайте на: УКРРУС

В епоху комп'ютерів і інтернету все більшого поширення набуває новий вид шантажу.

Майже у будь-якого прояву прогресу є свої світлі і тіньові сторони. Ось, наприклад, який сенс був у тому, щоб ще тридцять років тому вкрасти один з надрукованих на його «Олімпії» екземплярів рукопису нового роману навіть у самого популярного письменника? По-перше, це була б звичайна крадіжка зі зломом, що загрожує роками в'язниці. По-друге, що б злодій з нею робив? Відніс в якусь підпільну друкарню, щоб надрукувати під своїм ім'ям? Але при першій же спробі запропонувати таку книгу в магазинах, його б спіймали.

Але зараз все по-іншому. Автори пишуть свої романи на комп'ютері, підключеному до інтернету, а це значить, що їх тексти потенційно доступні для хакерів. І такому злодієві вже не потрібно йти в друкарню - він може просто викласти текст в інтернет. Робиться це, як правило, не для того, щоб «зробити важливий інтелектуальний продукт доступним всьому людству», як прокламують борці з інтелектуальною власністю. Механізм простий - автору пропонують заплатити відступні, щоб цього зроблено не було. Саме так майже не сталося з лауреатом премії Букера і кандидатом на ще одну таку премію Маргарет Етвуд, про що вона розповіла кореспонденту ВВС .

Підписуйтеcь на наш Telegram-канал Lenta.UA - ЄДИНІ незалежні новини про події в Україні та світі

До фіналу справа не дійшла, але, за словами письменниці, рукопис її нового роману «Заповіти», що є продовженням її антиутопії «Розповідь служниці», яка стала знаменитою завдяки екранізації у вигляді телесеріалу, неодноразово намагалися вкрасти як у неї, так і у її видавця. До них неодноразово приходили електронні листи з додатками, що містять вірус, який міг би, проникнувши в комп'ютер, вкрасти текст. Тому, за словами Етвуд, їм з видавцем довелося використовувати багато кодових слів і паролів. Так що канадськый письменниці в її 79 років мимоволі довелося занурюватися в незнайомий для себе світ.

У 19-му столітті нетерплячі нью-йоркські читачі Діккенса зустрічали кораблі з новим випуском журналу, де друкувалося продовження «Крамниці старожитностей», прямо в порту. Фото: Pinterest

Додамо для тих, хто вважає, що в такий крадіжці не було б великої трагедії, приклад невеликого розрахунку. Припустимо, що західний видавець надрукував тираж 50 тисяч примірників для потенційного бестселера, який буде продаватися в книжкових магазинах по $20. Теоретично він міг запропонувати їх магазинам за відпускною ціною в $10. Візьмемо середні показники по рентабельності видавничої діяльності та гонорарів відомих письменників, які становлять приблизно по 10% від випускної ціни. Таким чином, видавець і автор можуть розраховувати на чистий прибуток від цього продажу в розмірі $50 тис. кожен. 

Але якщо текст буде викладено в інтернет, продажу паперових книг різко знизяться. А якщо роман потенційно «тягне» на мільйон примірників або навіть більше? Тут вже потенційний збиток «тягне» на пограбування банку. Більш того - а якщо мільйони фанатів чекають, коли ж, нарешті, автор закінчить рукопис, над яким, як всі знають, він працює вже кілька років? Що буде, якщо хакер отримає доступ до цього незакінченого тексту?

У 19-му столітті нетерплячі нью-йоркські читачі Діккенса зустрічали кораблі з новим випуском журналу, де друкувалося продовження його роману «Крамниця старожитностей», прямо в порту. Якщо перенести цю ситуацію в сьогоднішні часи, можна тільки здогадуватися, скільки заробив би хакер, який вкрав з комп'ютера Діккенса нову главу ще до її опублікування в журналі.

Такі ось нові реалії з'явилися в світі літератури.

Аліса Куницина, Lenta.UA

Заставне фото: Paste Magazine

Сергій Семенов

Новини

Найпопулярніше