Це єдина українська книга, яка потрапила в довгі списки премії.
Американський ПЕН-клуб оприлюднив довгі списки 2020 PEN America Literary Awards. Про це повідомляється на сайті ЛітАкцент.
"Серед номінантів у категорії "Перекладна поезія"- книга вибраних поезій Сергія Жадана "Те, чим ми живемо, те, заради чого вмираємо" (What We Live For, What We Die For) в перекладі театрального режисера Вірлани Ткач і американської поетеси Ванди Фіпсу", - йдеться в повідомленні.
Як зазначається, це єдина українська книга, яка потрапила в довгі списки премії.
"Книга недавно вийшла в Yale University Press і потрапила в список рекомендованих літературних новинок The New York Times", - нагадав ЛітАкцент.
Підписуйтеcь на наш Telegram-канал Lenta.UA - ЄДИНІ незалежні новини про події в Україні та світі
Також повідомляється, що премію присуджують письменникам і перекладачам за твори, опубліковані в 2019 році. В цілому переможці отримають понад 330 тис. доларів.
Фіналістів премії оголосять в січні, а церемонія нагородження відбудеться 2 березня в Нью-Йорку.
З повним переліком номінантів можна ознайомитися на сайті американського ПЕН-клубу.
Фото: Сергій Жадан, Укрінформ
Ірина КостюченкоНовини
Додаток Приват24 тимчасово призупинить роботу
22:40 21 вер 2024.
У Києві знову підвищився рівень забруднення повітря
22:30 21 вер 2024.
Зеленський прокоментував удари по великих військових складах Росії
21:30 21 вер 2024.
Чому Путін «підтримав» Камалу Харріс, пояснили в російському МЗС
20:30 21 вер 2024.
Укренерго пообіцяло не вимикати світло в неділю
19:50 21 вер 2024.
Начальник ОВА розповів про ситуацію на Черкащині після нічної атаки
17:25 21 вер 2024.
Чи чекати на теплу зиму в Україні, пояснили в Укргідрометцентрі
16:50 21 вер 2024.