
Зроблено ще один крок для утвердження української мови як єдиної державної.
Укрзалізниця прибрала із залізничних квитків дубляж тексту російською мовою. Про це повідомив заступник міністра розвитку громад та територій Тимур Ткаченко.
Відтепер інформація на проїзних документах буде лише українською та англійською мовами. Причому зовнішній вигляд квитка не є остаточним, його ще вдосконалять.
Підписуйтеcь на наш Telegram-канал Lenta.UA - ЄДИНІ незалежні новини про події в Україні та світі
За словами чиновника, також затверджено бланки документів для друку в терміналах самообслуговування, що дозволяє запроваджувати нові сервіси для пасажирів на залізничному транспорті.
«Відмова від дубляжу російською мовою – не лише символічний, а й практичний крок для утвердження української мови як єдиної державної», – пояснив Ткаченко.
До того ж використання англійської сприяє інтеграції в міжнародний простір, покращує зручність для іноземних пасажирів і демонструє європейські стандарти обслуговування, зазначив заступник міністра.
Фото: Facebook / Тимур Ткаченко
Олеся ЦвіркаНовини
У знаменитого фільму Квентіна Тарантіно знімуть продовження
06:30 02 кві 2025.
У Києві з'явиться додаткова зупинка для поїздів
04:40 02 кві 2025.
На Харківщині телешахраї займалися «дистанційним цілительством»
02:20 02 кві 2025.
Творець кіноверсій "Сімейки Аддамсів" та "Людей у чорному" святкує свій день народження
23:20 01 кві 2025.
Музиканти легендарного рок-гурту розповіли про свої вікові хвороби
22:45 01 кві 2025.
Володимир Зеленський провів чергову Ставку
22:30 01 кві 2025.
Володимир Зеленський очікує від США нових санкцій проти Росії
22:15 01 кві 2025.