ІсторіяЛінгвістика

ОХУ-ин, Оросорсаг або Ньгя. Як називають Росію у ближньому і далекому зарубіжжі

06:30 29 тра 2019.  1432Читайте на: УКРРУС

Самоназва «Росія» з'явилася досить пізно, і багато народів дотримуються своїх традицій, позначаючи РФ в мові і на письмі екзотичними для слов'янського вуха словами.

Раша або Русланд — до подібних іноземних назв Росії ми вже звикли, — пише Ярослав Горбунов на сайті Сyrillitsa.ru. Вони дуже логічні, оскільки утворені від коренів «рус» і «рос». Але в багатьох мовах ці звичні звукосполучення набули абсолютно невпізнаваних відтінків.

Лише у XVI столітті, за Івана Грозного, для солідності було еллінізоване слово «Русь» і в майже сучасному вигляді «пішло» в Європу. Раніше використовувався термін «Московія». Згодом, за Петра I, було затверджено єдине написання — Росія. До цього ж рівною популярністю користувалися Росія і Русія (майже завжди з однієї «с»).

Підписуйтеcь на наш Telegram-канал Lenta.UA - ЄДИНІ незалежні новини про події в Україні та світі

Варто зауважити, що визначення «Русь» відпочатку стосувалося лише території, підконтрольної великокняжому місту Києву, яка обіймала землі найближчих до нього слов'янських князівств - за виключенням віддалених князівств Залісся з переважно фіноугорським населенням, які данину Києву платили, але Руссю не вважалися. Тому вчені-історики більш пізніх часів (XIX-XX ст.), говорячи про події IX-XIII ст., і стали називати ці землі за періоду Середньовіччя Київською Руссю - для зручності. Насправді ж такої назви - Київська Русь - не існувало.

Регіон Русі охоплював території тільки нинішньої Центральної України: сучасні Київську, Житомирську, Сумську і Чернігівську області, а також частини Вінницької, Черкаської та Полтавської областей. Проте, російські історики вперто вживають не тільки назву «Русь» в значенні «Росія», а й «Росія» в значенні «Русь», в той час як середньовічні джерела ніде не ставлять знак тотожності між цими поняттями. До того ж, «Росія» це держава, що виникла на початку XVIII в. на основі Великого князівства Московського, яке здобуло незалежність від ординських ханів у 1480 р., хоча й продовжувало сплачувати данину кримському ханові як прямому спадкоємцю династичного спадку Орди аж до настання царювання у Московії Петра Першого,   прим. Lenta.UA

Малюнок з альбому австрійського посла в Московській державі. Цар веде до воріт Кремля коня, на якому сидить патріарх, по обидва боки процесії лежать стрільці, XVII століття

Для багатьох східних мов, в основному тюркського походження, звуки «о» і «у» виявилися не дуже зручними. Тому башкири і казахи, наприклад, говорять Ресей. А калмики пішли далі, додавши приголосну спочатку, — Ересе. Втім, аналогічно вчинили і угорці — дарма що європейці, але мова-то дивна. Вони називають РФ Оросорсаг. Тут «орос» означає «російський», а «Орсаг» — «країна».

Китайці взяли за основу корінь «рос», але, оскільки у китайській немає звуку «р», його замінили на більш звичний «л», звідки і утворилася назва Елоси.

Але далеко не всі народи використовують такі звичні корені. Так, наприклад, фіни називають Росію Венайя, а естонці — Венемаа. Просто історично з пращурами сучасних фінів і естонців були сусідами племена венедів, які згодом стали одними з пращурів росіян.

Венемаа, тобто Росія, на естонській мапі

До речі, у фінській мові корінь «рус» все ж можна відшукати — в назві Швеції. Руотсі — так фіни звуть свого західного сусіда. Історики пов'язують це з самоназвою варязьких племен, які називали себе просто «веслярами» — «русами». Ще один зразок подібної назви — Кріевія. Так буде Росія латиською. В пращурів латишів були сусідами кривичі, одне зі слов'янських племен, і пам'ять про це збереглася до сих пір.

Ще далі пішли в'єтнамці, які не стали винаходити власну назву для далекої північної імперії, а просто взяли китайську, записану ієрогліфами. І прочитали ці ієрогліфи по-своєму. Вийшло Ньгя-ла-ти — довго і не дуже милозвучно. Тому в'єтнамці ще й скоротили цю назву до більш зручного в усному мовленні Ньгя.

Напевно, найнезвичайніше ім'я Росія носить у монголів. У просторіччі вони вживають слово Орос, що означає «країна». Але на письмі і в офіційних зверненнях використовують скорочення ОХУ (Оросин Холбоони Улс — Російська Федерація), додаючи до нього спеціальний суфікс для подібних абревіатур — «Ин». Так що, якщо монгол говорить росіянинові: «ОХУ-ин», — це зовсім не привід для образи.

На ілюстрації: карта Vkraine ou Pays des Cosaques (Україна — козацька держава), на сході — Frontieres de Moscovie (кордони Московії), Гійом Сансон, 1674 р.

Михайло Гольд

Найпопулярніше